Я СТОЮ НА БАЛКОНЕ, ПРИНИМАЮ ПАРАД (Из книги «ДОЖДИ»)
Я стою на балконе, принимаю парад шуршащих об асфальт автомобильных шин. Они несутся мимо меня ряд в ряд, впопыхах испуская отработанный бензин. Я дышу этим перегаром полной грудью. Нет, все-таки недаром Движенье называют сутью Всего живого. Только достала меня эта … Читать далее
УЛИЦА (Из книги «ДОЖДИ»)
Я не вижу радости у лица, На которое наехала улица. На дороге – щербинки, Их расковыряли мои ботинки. По краям какие-то постройки, В них упрятаны скрипучие койки. На койках – возбужденные люди Исполняют фуги и какие-то прелюдии, Одни на нервах, другие … Читать далее
Я НЕ ЗНАЮ ТЕБЯ, ПТИЦА (Из книги «ДОЖДИ»)
«Я не знаю тебя, птица, Ты скворец или синица? Я лишь слышу твои песни, Ты несешь мне птичьи вести. Так о чем же эти новости?» «О любви лесные повести, О жучках и комарах, И конечно, о цветах, О пылинках, о … Читать далее
ПТИЧКА НАГАДИЛА НА ЦАРСКУЮ ГОЛОВУ (Из книги «ДОЖДИ»)
Птичка нагадила на царскую голову, Царь на нее рассердился И повелел весь птичий род уничтожить. И что же?
БЕЛКА (Из книги «ДОЖДИ»)
Белка крутит колесо, Зеваки заглядывают ей в лицо. На блошином рынке Не найдешь соринки. Все продается, Давай только money. Обезьяны в тот день Для меня танцевали. Но я пошел на белку глазеть – Все же смешно ведь: Зверек перебирает лапками … Читать далее
ТАРАКАНЫ (Из книги «ДОЖДИ»)
Буржуи-тараканы устроились в коттеджах. Есть же деньги у них, есть же! У кого в карманах пусто, На помойках обитают, Правда, без дуста. И собаки там не лают. У них у самих забот – полон рот. Тараканов, слава богу, собаки не … Читать далее
КАНАРЕЙКА (Из книги «ДОЖДИ»)
Канарейке в шахте Люди в касках рады. Ах, как хорошо она поет! Но сегодня слышу я Тревожные рулады. Что-то чует пташка. В штольни газ идет. В шахте газ струится. Мне же недосуг. Притомилась птица. Может, чувства врут? Взрыв. Метан что … Читать далее
Я – КРОТ (Из книги «ДОЖДИ»)
Я – крот. Мне свет в норе не нужен. Мой дзот от солнца жгучего остужен Землей. Я – слеп. Зачем мне видеть зрячих? Их взгляд на жизнь устроен несколько иначе, чем у меня. Хотя того, что вижу я, достаточно, … Читать далее
МУХА (Из книги «ДОЖДИ»)
Разговор с мухой И настал ваш скорбный час, Вы меня защекотали. Я прихлопну вас сейчас, Чтобы вы не доставали. Я от смеха чуть не лопнул, Когда вас ладонью шлепнул Не жжужите мне под ухом, Еще раз, и … Читать далее
МУХА (Из книги «ДОЖДИ»)
Муха в молоке Поэма на латинском языке «Муха в молоке». Анри Бейль отказался писать поэму на эту тему, хотя его учитель, аббат Раллиан, настаивал. Будущему писателю было тогда десять лет. Если бы Бейль был постарше, он наверняка согласился бы на … Читать далее
КОМАР (Из книги «ДОЖДИ»)
На меня нападает комар. Он, наверно, немножечко пьян. Одурманила кровь комара, Но, увы, уж теперь навсегда. Я размазал комара по столу. Больше видеть вас я, сударь, не могу, Надоели вы пищанием своим, А теперь, мой друг, давай помолчим. … Читать далее